# | Value | Translation | Examples |
---|---|---|---|
3514 |
amazingly
|
удивительно |
These shoes were amazingly cheap Эти туфли были удивительно дёшевы [усилители, friendsclub] |
98 |
in a draw
|
вничью |
In this case the game ends up in a draw. В этом случае игра завершается вничью. |
1981 |
dawn on
|
меня осенило
[if something dawns on you, you begin to realize it for the first time] |
Suddenly it dawned on me that they couldn't possibly have met before. Внезапно до меня дошло, что они не могли встречаться раньше. [MEDIUM] |
3092 |
apparently
|
по-видимому, видимо, очевидно
[according to what you have heard or read; according to the way something appears] |
Apparently they are getting divorced. He paused, apparently lost in thought. I thought she had retired, but apparently (= in fact) she hasn't. [Azure_fundamentals] |
1067 |
completely full
|
полностью заполненный |
[Наречия уровня Advanced] |
1348 |
to have a go at
|
попробовать/попытать счастья
[to make an attempt to do something] |
I decided to have a go at repairing my car all by myself. Я решил попробовать самостоятельно отремонтировать свою машину. |
1967 |
thereby
|
тем самым |
you can reduce your resources and thereby reduce your costs. [Azure] |
1908 |
throat
|
горло |
[EnglishDom, Внутрішні органи] |
2425 |
existence
|
существование, наличие, бытие |
he inner layers can never know about any details of the outer layers (or their existence, for that matter) [MEDIUM] When all these are brought together, then man comes into existence. Когда все это вместе осуществляется, человек обретает бытие. |
2221 |
Pre-closing:
|
it’s been nice/great talking to you but I really need to leave / go |
It’s been great talking to you but I have to catch a plane at 6. – Було приємно поспілкуватись, але мені потрібно встигнути на літак на 6. [Business English, How to finish a conversation. Кінцівка] |
2975 |
in connection with / in relation to / with respect to / with regard to
|
в связи с |
We apologize in connection with the situation.
Приносим свои извинения в связи со сложившейся ситуацией |
1771 |
to exhibit
|
выставлять, экспонировать, показывать
[to show something in a public place for people to enjoy or to give them information] |
they exhibit heart-warming confidence [MEDIUM] |
3780 |
peninsula
|
полуостров |
Ukraine has taken the war into the peninsula [The economist] |
4150 |
uncomfortable
|
неудобный, неблагоустроенный, стесненный |
Sarah dislikes crowded places ; they make her uncomfortable.= Сара не любит многолюдные места ; они делают ее некомфортным |
2225 |
out of nowhere
|
из ниоткуда, откуда ни возьмись |
I'm getting book and movie offers out of nowhere.=
Я получаю предложения о написании книги и о снятии фильма из ниоткуда. Sometimes a serious illness can come out of nowhere. = И так не бывает, что серьёзная болезнь возникает из ниоткуда. |
3359 |
meticulously
|
тщательно |
he shaved meticulously not to give an impression of a harried appearance [THE R-U WAR] |
1408 |
anger
|
злость |
[Топ 100 слов Intermediate] |
Total words: 4437 used: 1995 | not used: 2442
0 words were added this month
471 words were added in this year | 155 words were added in [2024]